Buscar por Autor 0000-0002-2376-2046

Ir a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
O introducir las primeras letras:  
Mostrando resultados 24 a 43 de 92 < Anterior   Siguiente >
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
-Estrategias de refuerzo de la motivación y el aprendizaje de las destrezas de la Retórica persuasiva y la oratoria mediante foros de feedback colaborativoRodríguez Melchor, María Dolores
22Estrategias de refuerzo de la motivación y el aprendizaje de las destrezas de retórica persuasiva y oratoria mediante foros de feedback colaborativoRodríguez Melchor, María Dolores
2009Estudio de las competencias situacional y relacional en interpretación consecutivaWaddington, Christopher; Rodríguez Melchor, María Dolores; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
1Las etapas del desarrollo de las competencias interpretativas y de síntesis de los estudiantes de interpretación: un estudio comparativoRodríguez Melchor, María Dolores; Jeffrey, Susan Joyce Mary
31La experiencia de las clases virtuales por videoconferencia para la enseñanza de la interpretación consecutivaRodríguez Melchor, María Dolores
9Expertise and resources for interpreter training online. A student survey on pedagogical and technical dimensions of virtual learning environmentsRodríguez Melchor, María Dolores; Motta, Manuela; Aguirre Fernández Bravo, Elena; Egorova, Olga; Ferguson, Kate; Mikolič Južnič, Tamara
1Formación de intérpretes de conferencias: panorámica y estudio de la actividad clases virtuales.Rodríguez Melchor, María Dolores
-La gamificación de la enseñanza de competencias comunicativas: una experiencia en el aula de Retórica Persuasiva y OratoriaRodríguez Melchor, María Dolores
28Gestión de Eventos y Protocolos - Event Management and ProtocolRodríguez Melchor, María Dolores; Monod de Froideville, Gilbert Henri André; Rodríguez Melchor, María Dolores; Verheul, Mark Albert; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
22Gestión de Eventos y Protocolos - Event Management and ProtocolRodríguez Melchor, María Dolores; Rodríguez Melchor, María Dolores; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
1Herramientas para la clasificación de discursos por niveles para la formación de intérpretesRodríguez Melchor, María Dolores; Cadera, Susanne Margret; Jeffrey, Susan Joyce Mary
-Herramientas tecnológicas para la gestión terminológica del intérprete: análisis de una experiencia de aprendizaje situado .Rodríguez Melchor, María Dolores; de la Torre Salceda, Lourdes
1Interpretación de conferencias en las instituciones europeas: el intérprete como elemento integrador frente a la diversidad lingüística y culturalRodríguez Melchor, María Dolores; Sánchez del Villar Boceta, Lucía María
14El intérprete en su atalaya: Observando la historia reciente de España en la obra "Corazón tan blanco" de Javier MaríasRodríguez Melchor, María Dolores
24Introducción a la comunicación interculturalRodríguez Melchor, María Dolores; Rodríguez Melchor, María Dolores; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
31Introducción a la comunicación interculturalRodríguez Melchor, María Dolores; Rodríguez Melchor, María Dolores; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
27Introducción a la comunicación interculturalRodríguez Melchor, María Dolores; Rodríguez Melchor, María Dolores; , Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
14Introducción a la comunicación interculturalRodríguez Melchor, María Dolores; Rodríguez Melchor, María Dolores; , Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
31Introducción a la comunicación interculturalRodríguez Melchor, María Dolores; Rodríguez Melchor, María Dolores; , Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
13Introducción a las técnicas de interpretación consecutivade la Llana Dorr, Olga Alejandra; de la Llana Dorr, Olga Alejandra; de Zubiaurre Wagner, Elena Esperanza; Rodríguez Melchor, María Dolores; Sánchez del Villar Boceta, Lucía María; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación