Skip navigation
Página de inicio
Listar
Comunidades
Buscar elementos por:
Fecha Publicación
Autor
Título
Materia
???browse.menu.advisor???
???browse.menu.type???
Ayuda
Language
español
English
Servicios
Mi DSpace
Alertas
Editar perfil
Repositorio Universidad Pontificia Comillas
Buscar por Autor 627514e9-8fc7-48ef-a6b6-49043467e850
Ir a:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
O introducir las primeras letras:
Ordenar por:
Título
Fecha de publicación
Fecha de envío
En orden:
Ascendente
Descendente
Resultados por página
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Autor/Registro:
Todo
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Mostrando resultados 42 a 61 de 88
< Anterior
Siguiente >
Fecha de publicación
Título
Autor(es)
-
Sandro Penna a través de sus traducciones españolas. Mitologías de una cotidianidad fugaz
Aja Sánchez, José Luis
28
"Se so' sparati a via Merulana": Achieving linguistic variation and oral discourse in the French and Spanish versions of Quer Pasticciaccio brutto di via Merulana (chapter 1)
Aja Sánchez, José Luis
-
Solitude et engagement. Le cas de "Pereira prétend" (Antonio Tabucchi, 1994)
Aja Sánchez, José Luis
30
Solitude et engagement. Le cas de "Pereira Prétend", d'Antonio Tabucchi
Aja Sánchez, José Luis
20-oct-2022
El teatro francés de tema mitológico en España (1920-1950). Recepción y traducción
Aja Sánchez, José Luis
21
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
19
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
31
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Peral Santamaría, Arturo
;
Aja Sánchez, José Luis
;
Peral Santamaría, Arturo
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
17
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
19
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
9
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
15
Teoría de la traducción
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
5
Teoría de la traducción. Una aproximación metodológica
Aja Sánchez, José Luis
15
Teoría y Práctica de la Traducción C - Directa Francés (II)
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
24
Teoría y Práctica de la Traducción C - Directa Francés (II)
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
15
Teoría y práctica de la traducción C – dir. (I) Francés
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
24
Teoría y práctica de la traducción C – dir. (I) Francés
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
15
Tercera Lengua Extranjera - Italiano A1+A2
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
7
Tercera Lengua Extranjera - Italiano B1
Aja Sánchez, José Luis
;
Nocilla, Sabina
;
Aja Sánchez, José Luis
;
Nocilla, Sabina
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
21
Tercera Lengua Extranjera aplicada - italiano
Aja Sánchez, José Luis
;
Aja Sánchez, José Luis
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación