Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11531/109586
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorDíaz Pastor, Santos-Josées-ES
dc.contributor.authorPérez Arriaga, José Ignacioes-ES
dc.date.accessioned2026-04-15T04:25:36Z-
dc.date.available2026-04-15T04:25:36Z-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/109586-
dc.description.abstractes-ES
dc.description.abstractUniversal electrification does not fail because countries lack least-cost techno-economic plans. It fails when those plans cannot be translated into affordable, financeable, and sustainable business models.This paper develops an iterative convergence procedure linking rollout planning, regulatory and business design, and financeability assessment. It combines an information exchange matrix with a convergence algorithm to trace how implementation constraints feed back into earlier decisions and to distinguish revisions that can be handled within the existing least-cost plan from those that require re-planning. Zambia-based examples illustrate both cases. The framework provides a practical reference for turning access strategies into implementable programs.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoen-GBes_ES
dc.rightses_ES
dc.rights.uries_ES
dc.titleAn iterative convergence procedure for electrification planning, regulation, and finance to achieve universal accesses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/workingPaperes_ES
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/draftes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccesses_ES
dc.keywordses-ES
dc.keywordselectricity access; electrification planning; distribution regulation; infrastructure finance; universal energy accessen-GB
Aparece en las colecciones: Documentos de Trabajo

Ficheros en este ítem:
Fichero Tamaño Formato  
IIT-26-100C.pdf1,39 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir     Request a copy


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.