Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11531/21671| Título : | El español neutro en la traducción literaria : análisis de dos versiones de The Third Man |
| Autor : | Peral Santamaría, Arturo Díaz Oyarzábal, Icíar Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| Palabras clave : | 57 Lingüística;5701 Lingüística aplicada;570112 Traducción;570107 Lengua y literatura |
| Fecha de publicación : | 2017 |
| Descripción : | Doble Grado en Relaciones Internacionales y en Traducción e Interpretación |
| URI : | http://hdl.handle.net/11531/21671 |
| Aparece en las colecciones: | KR2-Trabajos Fin de Grado |
Ficheros en este ítem:
| Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| TFG001531.pdf | Trabajo Fin de Grado | 528,08 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
| TFG001531 Autorizacion.pdf | Autorización | 84,65 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir Request a copy |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.

