Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11531/44425Registro completo de metadatos
| Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Valastro Canale, Angelo | es-ES |
| dc.date.accessioned | 2020-01-24T19:10:10Z | - |
| dc.date.available | 2020-01-24T19:10:10Z | - |
| dc.date.issued | 01/11/2003 | es_ES |
| dc.identifier.isbn | 88-020-5986-1 | es_ES |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11531/44425 | - |
| dc.description | Libro de Investigación | es_ES |
| dc.description.abstract | Primer edición mundial bilingüe (latín-italiano) de las "Etymologiae" de Isidoro de Sevilla, 2 volúmenes, con notas, apéndice crítica de fuentes e índices alfabéticos. | es-ES |
| dc.description.abstract | First bilingual world edition (Latin-Italian ) of the "Etymologiae" of Isidoro de Sevilla, 2 volumes, with notes, critical appendix of sources and alphabetical indexes. | en-GB |
| dc.format.mimetype | image/jpg | es_ES |
| dc.language.iso | it-IT | es_ES |
| dc.publisher | UTET (Turín, Italia) | es_ES |
| dc.rights | Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España | es_ES |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | es_ES |
| dc.title | Etimologie o Origini | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/book | es_ES |
| dc.description.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
| dc.rights.holder | es_ES | |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
| dc.keywords | Isidorus hispalensis, Isidoro de Sevilla, Etymologiae, Etimologías | es-ES |
| dc.keywords | Isidorus hispalensis, Isidore of Seville, Etymologiae, Etymologies | en-GB |
| Aparece en las colecciones: | Libros | |
Ficheros en este ítem:
| Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| IsidoroSevillaEtimologíasValastro_Vol.2.jpg | 27,15 kB | JPEG | ![]() Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.
