Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11531/78362
Título : Trabajo María Romero
Autor : Guindal Pintado, María Dolores
Romero Navarro, María
Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
Fecha de publicación : 2024
Resumen : En los últimos años, la Inteligencia Artificial (IA) se ha consolidado como una realidad manifiesta que a menudo genera incertidumbre sobre el futuro de diversos sectores profesionales como la Interpretación. Aunque la opinión predominante entre los profesionales del campo es favorable resulta intrigante extraer conclusiones tangibles sobre el rendimiento de los actuales sistemas de IA ya empleados en encargos de simultánea. Basándose en la investigación realizada, este estudio partió de la hipótesis de que los resultados de las herramientas de interpretación automática actualmente no son comparables con la precisión y la corrección ofrecidas por los intérpretes profesionales. Esta hipótesis se testó mediante la comparación entre las interpretaciones generadas por dos sistemas de IA diferentes, HeyGen e Interprefy, y las realizadas por un intérprete profesional en el caso específico de la interpretación ES>EN del discurso del presidente Milei en Davos. En cuanto a metodología, se empleó tanto un cuestionario que recopilaba las preferencias de los intérpretes profesionales entre la interpretación humana y automática, junto con un estudio comparativo de original-interpretación, ambos evaluando la calidad en la traducción de ciertos elementos identificados en la literatura como conflictivos tanto para los humanos como para las máquinas (elementos culturales, metáforas, ironía, ambigüedades, etc.), junto con otras cuestiones de sentido. Las conclusiones obtenidas de estos análisis revelaron que, a pesar de los avances significativos en el sector de la IA, aún existen deficiencias notables: algunas de ellas previsiblemente se corregirán con los próximos avances de la IA y otras, relacionadas con el componente más humano de la interpretación, probablemente continuarán requiriendo un profesional de dichas características para solventarse.
In recent years, Artificial Intelligence (AI) has established itself as an overt reality that often generates uncertainty about the future of various professional sectors such as Interpreting. Although the prevailing opinion among professionals in the field is favourable, it is intriguing to draw tangible conclusions about the performance of current AI systems already employed in simultaneous interpreting assignments. Based on the research conducted, this study started from the hypothesis that the results of current automatic interpreting tools are not comparable to the accuracy and correctness offered by professional interpreters. This hypothesis was tested by comparing the interpretations generated by two different AI systems, HeyGen and Interprefy, with those produced by a professional interpreter in the specific case of the ES>EN interpretation of President Milei's speech at Davos. In terms of methodology, both a questionnaire compiling professional interpreters’ preferences between human and machine interpreting and a comparative original-interpretation study were used, both assessing the translation quality of certain elements identified in the literature as conflicting for both humans and machines (cultural elements, metaphors, irony, ambiguities, etc.), along with other sense issues. The conclusions drawn from these analyses revealed that, despite the significant advances in AI technologies, there are still notable shortcomings: some of them are expected to be corrected with the next AI developments and others, related to the more human component of interpreting, will presumably continue to require the intervention of a human professional that address them.
Descripción : Grado en Traducción e Interpretación y Grado en Comunicación Internacional - Bachelor in Global Communication
URI : http://hdl.handle.net/11531/78362
Aparece en las colecciones: TFG, TFM (temporales)

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
TFG_RomeroNavarro, Maria.pdfTrabajo Fin de Grado4,47 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir     Request a copy
TFG_RomeroNavarro,Maria.docxACTA7,8 MBUnknownVisualizar/Abrir     Request a copy
scan_mdguindal_2024-05-10-09-42-33.pdfACTA126,82 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir     Request a copy


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.