Autor
Mostrando ítems 21-40 de 88
-
Maquetación, revisión y corrección
Aja Sánchez, José Luis (15/07/2022) -
Los marcadores culturales y sus dificultades traslativas. Una propuesta de actividad didáctica
Aja Sánchez, José Luis (11/12/2020)La puesta en práctica de nuevos modelos didácticos en Traducción e Interpretación implica una profunda reflexión en torno al concepto de competencia traslativa. Durante los estudios universitarios, los estudiantes no sólo ... -
Metodología de estudio y análisis
Aja Sánchez, José Luis (14/07/2021) -
Metodología de estudio y análisis
Aja Sánchez, José Luis (15/07/2022) -
El mito en la filmografía de Pasolini y Bertolucci. Una visión contrastiva
Aja Sánchez, José LuisEl mito constituye un elemento esencial en la filmografía de Pasolini y de Bertolucci -
Mito, símbolo y alegoría en la filmografía de Pier Paolo Pasolini y Bernardo Bertolucci
Aja Sánchez, José Luis (2022-07-04)La presencia del mito en Pasolini puede interpretarse en claves narratológicas, que desvelan una visión antropológica (De Martino) y universalista de la mitología clásica (Lévi-Strauss, Eliade, Benjamin) donde el relato ... -
Mitos ascensionales y descendentes en la narrativa galdosiana. Los casos de "Tormento" (1884) y "Tristana" (1892)
Aja Sánchez, José Luis (11/12/2020)La finalidad de este artículo es describir la trayectoria psicológica de Tormento (1884) y de Tristana (1892), dos personajes femeninos de Benito Pérez Galdós, protagonistas de estas dos novelas homónimas, cuya evolución, ... -
Mujer, naturalismo y rebelión. Dos retratos femeninos de Emilia Pardo Bazán
Aja Sánchez, José Luis (22/11/2017)Emilia Pardo Bazán (1851-1921) ha sido considerada una de las auotoras más significativas del feminismo español en el siglo XIX. -
Mythe et symbole comme formes d'errance poétique: Antonio Machado et Cesare Pavese
Aja Sánchez, José Luis (Harmattan (París, Francia), 15/02/2021)La presencia del miito en la obra de Cesare Pavese está vinculada al paso del tiempo. Una retórica de la temporalidad que permite relacionar la obra del autor italiano con la poética de Antonio Machado, donde la expresión ... -
Mythe et symbole comme formes d'errance poétqiue. Pavese, Saba, Machado, Rilke
Aja Sánchez, José LuisEl desarraigo existencial en la literatura poética se canaliza a menudo a través de un viaje interior, que puede convertirse en el espejo de una trayectoria vital. La descripción de este viaje utiliza a menudo formas de ... -
Oralidad narrada y proceso traslativo. El monólogo de Célestine en dos versiones españolas de Le Journal d?une femme de chambre
Aja Sánchez, José LuisOctave Mirbeau eligió para Le Journal d une femme de chambre una original estructura narrativa que difiere de las estrategias utilizadas por sus coetáneos para articular la ficción novelesca. Este diario íntimo, donde una ... -
Oralidad narrada y proceso traslativo. El monólogo de Célestine en tres versiones españolas de "Le Journal d'une femme de chambre", de Octave Mirbeau
Aja Sánchez, José Luis (17/05/2017)"Le Journal d'une femme de chambre" es un diario íntimo en el que Célestine, una doncella, cuenta al lector su trayectoria vital. -
El papel de la traductología en la didáctica de la traducción literaria. Propuestas para una innovación docente
Aja Sánchez, José LuisEl objetivo de esta comunicación es reflexionar sobre la aportación de los estudios de traducción y de la traductología a la docencia de la traducción literaria -
Proyecto fin de Grado
Aja Sánchez, José Luis; Cadera, Susanne Margret (14/09/2015) -
Proyecto fin de Grado
Aja Sánchez, José Luis; Jeffrey, Susan Joyce Mary (23/09/2016) -
Proyecto fin de Grado
Aja Sánchez, José Luis; Rico Motos, Carlos Miguel; Romana García, María Luisa (19/07/2017) -
La questione della lingua. Langue standard, dialecte et italien régional dans L'Italie postunitaire
Aja Sánchez, José Luis (10/06/2015)La historia de la unificación lingüística en Italia es la historia de un pueblo que, a lo largo de los siglos XIX y XX, crea una herramienta de comunicación nacional. La lengua estándar, condicionada por la presencia de ... -
«Qué ridículo era cuando era una marioneta». Distintas visiones de Pinocho a partir de sus adaptaciones cinematográficas
Aja Sánchez, José LuisLas adaptaciones cinematográficas de Pinocho han estado presentes en las pantallas desde los orígenes del cine. Un análisis del variado tratamiento dispensado a este personaje, cuya interpretación, según las versiones, ha ... -
Los "Racconti romani" de Alberto Moravia y el tratamiento del discurso oral en las traducciones españolas y francesas. Usos y estrategias traslativas de "allora"
Aja Sánchez, José Luis (10/12/2012)El objetivo del presente trabajo es analizar el tratamiento traslativo de la interjección "allora" en dos versiones traducidas de los "Racconti romani" de Alberto Moravia: "Cuentos romanos" (traducción de Esther Benítez, ... -
La recepción de "La cosicenza di Zeno" en España
Aja Sánchez, José LuisLa recepción de La conciencia de Zeno (Italo Svevo, 1923) en España es un reflejo de la evolución ideológica, de los cambios en los cánones tanto estéticos como lectores (Manguel, 2003: 7-40) y de los avatares del sector ...