Medical interpreting in assisted reproduction clinics in Spain: Female interpreters’ experiences and roles
Date
2026-03-26Author
Estado
info:eu-repo/semantics/publishedVersionMetadata
Show full item recordAbstract
. .This article examines the role of interpreters in private assisted reproduction clinics in
Spain, a sector that attracts international patients due to the high quality of the healthcare system
and favourable legislation. Based on questionnaires and interviews with more than twenty
professionals in the field, the study explores both working conditions and the specific tasks carried
out by interpreters in a highly specialised and emotionally sensitive environment. The findings reveal
a predominantly female professional profile, with interpreters undertaking responsibilities that go
beyond translation and interpreting. Furthermore, despite strong appreciation from patients and
medical staff, interpreters report a lack of institutional recognition. The study highlights the need
for greater professionalisation, regulation, and institutional acknowledgement of the interpreter’s
role in this context, emphasising their crucial contribution to healthcare quality and intercultural
communication
Medical interpreting in assisted reproduction clinics in Spain: Female interpreters’ experiences and roles
Tipo de Actividad
Artículos en revistasISSN
2175-7968Palabras Clave
.interpreter role; intercultural communication; linguistic mediation; medical interpreting; job satisfaction.


