Mostrar el registro sencillo del ítem
Voces y pragmática comunicativa en la narrativa de Mario Vargas Llosa y algunas traducciones al alemán
dc.contributor.author | Cadera, Susanne Margret | es-ES |
dc.date.accessioned | 2017-06-25T19:23:34Z | |
dc.date.available | 2017-06-25T19:23:34Z | |
dc.date.issued | 01/12/2011 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11531/19282 | |
dc.description | Capítulos en libros | es_ES |
dc.description.abstract | ++ | es-ES |
dc.description.abstract | +++ | en-GB |
dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
dc.language.iso | es-ES | es_ES |
dc.publisher | Frank & Timme (Berlin, Alemania) | es_ES |
dc.rights | Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | es_ES |
dc.source | Libro: En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán, Página inicial: 277, Página final: 293 | es_ES |
dc.subject.other | Estudios de discursos y textos para la interpretación y traducción (INTRA) | es_ES |
dc.title | Voces y pragmática comunicativa en la narrativa de Mario Vargas Llosa y algunas traducciones al alemán | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
dc.description.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.rights.holder | es_ES | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.keywords | Traducción literaria, Mario Vargas Llosa, traducción de la oralidad fingida | es-ES |
dc.keywords | Litewrary Translation, Mario Vargas Llosa, Translation of Fictive Orality | en-GB |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Artículos
Artículos de revista, capítulos de libro y contribuciones en congresos publicadas.