Mostrar el registro sencillo del ítem
When I was Puertorrican de Esmeralda Santiago: la metáfora de la escritura como traducción en el contexto de la traducción postcolonial
dc.contributor.author | Martín Matas, Patricia | es-ES |
dc.date.accessioned | 2017-10-04T08:12:53Z | |
dc.date.available | 2017-10-04T08:12:53Z | |
dc.date.issued | 26/11/2009 | es_ES |
dc.identifier.issn | 1139-3637 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11531/23006 | |
dc.description | Artículos en revistas | es_ES |
dc.description.abstract | es-ES | |
dc.description.abstract | en-GB | |
dc.language.iso | es-ES | es_ES |
dc.rights | Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | es_ES |
dc.source | Revista: Especulo, Periodo: 4, Volumen: 43, Número: , Página inicial: on-line, Página final: on-line | es_ES |
dc.title | When I was Puertorrican de Esmeralda Santiago: la metáfora de la escritura como traducción en el contexto de la traducción postcolonial | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.description.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.rights.holder | es_ES | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.keywords | es-ES | |
dc.keywords | en-GB |
Ficheros en el ítem
Ficheros | Tamaño | Formato | Ver |
---|---|---|---|
No hay ficheros asociados a este ítem. |
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Artículos
Artículos de revista, capítulos de libro y contribuciones en congresos publicadas.