Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorAguirre Fernández Bravo, Elenaes-ES
dc.date.accessioned2020-03-02T13:16:27Z
dc.date.available2020-03-02T13:16:27Z
dc.date.issued02/03/2020es_ES
dc.identifier.uri10.3725/b13174es_ES
dc.descriptionCapítulos en libroses_ES
dc.description.abstractEl uso de nuevas tecnologías en educación universitaria se ha incrementado considerablemente en los últimos años, y los académicos y profesores con experiencia en estas nuevas metodologías con frecuencia alaban sus muchas ventajas. La Interpretación de Conferencias no es una excepción. Introducir las TIC en el aula de interpretación, sin embargo, quizá suscite aún dudas, pues implica grandes retos y una inversión significativa de tiempo en planificar clases, crear nuevos materiales y diseñar dinámicas específicas para el aula. El presente artículo defiente que, a pesar de las dificultades inherentes, implantar metodologías basadas en TIC en la formación de futuros intérpretes merece la pena, ya que mejora la percepción de la experiencia de aprendizaje. Se sustenta esta idea con datos recogidos de un sondeo realizado entre más de 100 estudiantes del grado en Traducción e Interpretación que cursaron dos asignaturas introductorias a la interpretación (de 6 ECTS cada una) en las que se puso en práctica el método del aprendizaje invertido, en los cursos académicos 2016-2017 y 2017-2018 en la Universidad Pontificia Comillas.es-ES
dc.description.abstractIn recent years, the use of new technologies in higher education has increased considerably, and scholars and teachers with experience in these new methodologies often put forward the many advantages of their use. Conference interpreter training is no exception to this trend. Introducing ICT in the interpreting classroom, however, may still raise doubts, as it entails great challenges and a significant investment of time to plan courses, create new materials and design specific classroom dynamics. The present paper will argue that, despite its inherent difficulties, implementing ICT-based teaching methodologies for training future conference interpreters is worth the effort, since they improve students self-perceived learning experiences. This idea will be supported by data from a survey conducted among over 100 undergraduate students in translation and interpreting who completed two introductory interpreting courses (6 ECTS each) taught with the flipped learning teaching methodology, during the academic years 2016-2017 and 2017-2018 at the Universidad Pontificia Comillas.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoen-GBes_ES
dc.publisherPeter Lang (Oxford, Reino Unido)es_ES
dc.rightses_ES
dc.rights.uries_ES
dc.sourceLibro: The Role of Technology in Conference Interpreter Training, Página inicial: 203, Página final: 220es_ES
dc.titleThe Impact of ICT on Interpreting Students' Self-Perceived Learning: A Flipped Learning Experiencees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.rights.holderCopyrightes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccesses_ES
dc.keywordsAprendizaje invertido; Aula invertida; Formación de Intérpretes; Interpretación de Conferencias; TIC.es-ES
dc.keywordsFlipped Learning; Flipped Classroom; Interpreter Training; Conference Interpreting; ICT.en-GB


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • Artículos
    Artículos de revista, capítulos de libro y contribuciones en congresos publicadas.

Mostrar el registro sencillo del ítem