Buscar
Mostrando ítems 1-4 de 4
Traducción en interpretación en las colonias : el Imperio español y la Iglesia católica
(2019)
La expansión española por América comenzó en 1492 con la llegada de Cristóbal Colón a San Salvador y dio lugar a uno de los mayores imperios de la historia, el Imperio español. Tras una larga y ardua conquista, los españoles ...
El viaje de Chihiro y el viaje del héroe / La tesis de Campbell aplicada al héroe japonés contemporáneo
(2019)
Joseph Campbell argumentó que la inmensa mayoría de los relatos épicos siguen un modelo fijo. A esta teoría la denominó “el viaje del héroe” y aparece recogida en su obra El héroe de las mil caras. Es posible probar esta ...
Análisis de los principales problemas surgidos de la traducción en el doblaje en Hispanoamérica y en España : el caso de Pitch Perfect
(2019)
La gran mayoría de las películas estadounidenses se doblan de manera diferente si el público objetivo es latinoamericano o español. Las diferencias son latentes en el vocabulario y en las referencias culturales. La película ...
Censura y propaganda durante la Dictadura Franquista : la falta del abate Mouret de Émile Zola
(2019)
El presente trabajo analiza la manipulación y la censura en la traducción durante el Franquismo (1939-1975). La traducción siempre ha sido puente y medio de comprensión y trasmisión de la información, indispensable para ...