Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorMiguel Perales, Carlos de
dc.contributor.authorMoreno Henríquez, Elena
dc.contributor.otherUniversidad Pontificia Comillas, Facultad de Derecho (ICADE)es_ES
dc.date.accessioned2015-06-11T12:43:49Z
dc.date.available2015-06-11T12:43:49Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/943
dc.descriptionGrado en Derecho (E1)es_ES
dc.description.abstractEn este Trabajo Fin de Grado se realiza un análisis de la interpretación de los contratos (artículos 1.281-1.289 CC), y se presta especial atención al artículo 1.281 CC, por considerarlo el más importante, por erigirse como criterio principal y primario a la hora de desentrañar el verdadero significado de los contratos. La metodología que se ha empleado parte de un planteamiento histórico-deductivo, es decir, se empieza por el estudio de los antecedentes de la interpretación contractual de los contratos, es decir, de las reglas interpretativas del Derecho Romano, muy bien compendiados por el gran jurista Pothier, que luego pasaron al Código Civil de Napoleón de 1804. Aunque es necesario y fundamental, antes de desentrañar el significado de la interpretación de los contratos, definir el objeto de estudio, esto es los contratos, la interpretación, los sujetos de la interpretación; y, cómo no, he considerado fundamental y primario analizar los criterios de interpretación de las leyes antes de centrarme en los criterios de interpretación de los contratos, dado el evidente vínculo, a mi juicio, que existe entre la interpretación del ordenamiento jurídico en términos generales y la interpretación de los contratos, como normas de carácter particular y que ostentan fuerza de ley para las partes contratantes.es_ES
dc.description.abstractThis Final Year Project analyzes the importance of the interpretation of contracts in the Spanish Legal System, whose rules are to be found within the articles 1.281 and 1.289 of the Spanish Civil Code. Special attention is paid to article 1.281, because in my opinion it is the first criterion to be observed when interpreting a contract. The methodology employed in this essay is based on a historical-deductive approach. Thus I focus first on the general concepts in this subject (contract, interpretation, etc.) and the historical evolution the rules of interpreting Spanish Contracts have (e.g. The 12 Rules of Pothier, the Napoleon Civil Code of 1804). In felt it necessary to briefly analyze the European Contract Interpreting rules and the Unidroit Principles of Interpreting Contracts in order to have an overall understanding of the subject. I do also concentrate on establishing a necessary parallelism between the rules for interpreting norms and the rules for interpreting contracts, because a contract is law between the parties agreeing to be bound by it.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.subject56 Ciencias Jurídicas y Derechoes_ES
dc.subject5605 Legislación y leyes nacionaleses_ES
dc.subject560502 Derecho civiles_ES
dc.titleLa interpretación de los contratos : Especial referencia al artículo 1.281 del Código Civil españoles_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.keywordsInterpretación, Contrato, Interpretación de los contratos, Artículo 1.281 CC, Artículos 1.281-1.289 CC, Pothier, Criterio subjetivo, Criterio objetivo, Artículo 3.1 CCes_ES
dc.keywordsInterpreting, Contract, Interpreting contracts, Articles 1.281-1.289 of the Spanish Civil Code, Article 1.281 of the Spanish Civil Code, Pothier, Subject criterion, Objective criteriones_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem