<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mets:METS xmlns:mets="http://www.loc.gov/METS/" xmlns:xlink="http://www.w3.org/TR/xlink/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" OBJEDIT="/xmlui/admin/item?itemID=100455" OBJID="/xmlui/handle/11531/98908" PROFILE="DSPACE METS SIP Profile 1.0" LABEL="DSpace Item" ID="hdl:11531/98908">
<mets:dmdSec GROUPID="group_dmd_0" ID="dmd_1">
<mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="DIM">
<mets:xmlData>
<dim:dim dspaceType="ITEM">
<dim:field authority="20cf8327-f828-49f7-ad53-b44454ff7bc0" element="contributor" qualifier="advisor" confidence="UNCERTAIN" language="es-ES" mdschema="dc">Alonso Peláez, Iván Luis</dim:field>
<dim:field authority="c113ee3e-3816-4f9b-ab95-5827a9319720" element="contributor" qualifier="author" confidence="UNCERTAIN" language="es-ES" mdschema="dc">Coya González, Marina</dim:field>
<dim:field element="contributor" qualifier="other" language="es_ES" mdschema="dc">Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales</dim:field>
<dim:field element="date" qualifier="accessioned" mdschema="dc">2025-05-29T07:44:49Z</dim:field>
<dim:field element="date" qualifier="available" mdschema="dc">2025-05-29T07:44:49Z</dim:field>
<dim:field element="date" qualifier="issued" language="es_ES" mdschema="dc">2026</dim:field>
<dim:field element="identifier" qualifier="uri" language="es_ES" mdschema="dc">http://hdl.handle.net/11531/98908</dim:field>
<dim:field element="description" language="es_ES" mdschema="dc">Grado en Relaciones Internacionales y Grado en Comunicación Internacional - Bachelor in Global Communication</dim:field>
<dim:field element="description" qualifier="abstract" language="es-ES" mdschema="dc">Las adaptaciones cinematográficas no son meras reproducciones del texto original, sino recreaciones subjetivas que dialogan con el contexto histórico y cultural en el que son producidas. Partiendo de esta idea, el presente Trabajo de Fin de Grado analiza cómo las cuatro adaptaciones cinematográficas de la novela de Mujercitas (1933, 1949, 1994 y 2019) funcionan como productos culturales que reflejan y participan activamente en la construcción de los discursos sociales y de género de sus respectivas épocas. A través de un estudio comparativo y diacrónico de seis escenas presentes en las cuatro versiones, se analizan tanto el lenguaje audiovisual como el discurso verbal de cada adaptación. En definitiva, el cine no es un espejo pasivo de la realidad, sino un agente capaz de reproducir el orden social hegemónico o de cuestionarlo y transformarlo.</dim:field>
<dim:field element="description" qualifier="abstract" language="en-GB" mdschema="dc">Film adaptations are not mere reproductions of the original text, but subjective recreations that engage with the historical and cultural context in which they are produced. Building on this idea, this undergraduate thesis analyzes how the four film adaptations of the novel Little Women (1933, 1949, 1994, and 2019) function as cultural products that reflect and actively participate in the construction of the social and gender discourses of their respective eras. Through a comparative and diachronic study of six scenes present in the four versions, both the audiovisual language and the verbal discourse of each adaptation are analyzed. In short, cinema is not a passive mirror of reality, but an agent capable of reproducing the hegemonic social order or of questioning and transforming it.</dim:field>
<dim:field element="format" qualifier="mimetype" language="es_ES" mdschema="dc">application/pdf</dim:field>
<dim:field element="language" qualifier="iso" language="es_ES" mdschema="dc">en-GB</dim:field>
<dim:field element="rights" language="es_ES" mdschema="dc">Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States</dim:field>
<dim:field element="rights" qualifier="uri" language="es_ES" mdschema="dc">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/</dim:field>
<dim:field element="subject" qualifier="other" language="es_ES" mdschema="dc">KGC</dim:field>
<dim:field element="title" language="es_ES" mdschema="dc">La adaptación como espejo de su tiempo: el cambio del discurso social y cultural a través de las versiones cinematográficas de Mujercitas</dim:field>
<dim:field element="type" language="es_ES" mdschema="dc">info:eu-repo/semantics/bachelorThesis</dim:field>
<dim:field element="rights" qualifier="accessRights" language="es_ES" mdschema="dc">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field element="keywords" language="es-ES" mdschema="dc">Adaptación cinematográfica, Mujercitas, discursos de género, irada masculina, mirada femenina, industria cultural.</dim:field>
<dim:field element="keywords" language="en-GB" mdschema="dc">Film adaptation, Little Women, gender discourse, Male gaze, Female gaze, Cultural Industry.</dim:field>
</dim:dim>
</mets:xmlData>
</mets:mdWrap>
</mets:dmdSec>
<mets:fileSec>
<mets:fileGrp USE="CONTENT">
<mets:file CHECKSUMTYPE="MD5" GROUPID="group_file_830646" ID="file_830646" MIMETYPE="application/pdf" SIZE="593218" CHECKSUM="8824d075ab6655c62ca1d78ab23db34b">
<mets:FLocat LOCTYPE="URL" xlink:title="TFG- CoyaGonzálezMarina.pdf" xlink:label="Trabajo Fin de Grado" xlink:type="locator" xlink:href="/xmlui/bitstream/handle/11531/98908/TFG-%20CoyaGonz%c3%a1lezMarina.pdf?sequence=1&amp;isAllowed=y"/>
</mets:file>
</mets:fileGrp>
</mets:fileSec>
<mets:structMap LABEL="DSpace" TYPE="LOGICAL">
<mets:div DMDID="dmd_1" TYPE="DSpace Item">
<mets:div ID="div_2" TYPE="DSpace Content Bitstream">
<mets:fptr FILEID="file_830646"/>
</mets:div>
</mets:div>
</mets:structMap>
</mets:METS>
