Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRodríguez López, Patriciaes-ES
dc.date.accessioned2022-02-01T22:35:25Z
dc.date.available2022-02-01T22:35:25Z
dc.date.issued15/09/2014es_ES
dc.identifier978-84-608-5228-5es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/65294
dc.descriptionPresentación en congresoes_ES
dc.description.abstractEl español académico no tiene una certificación específica que lo avale en el caso de los alumnos de intercambio que vienen a España, mientras que otras lenguas comunitarias tienen una práctica evaluadora ya validada por sucesivas ediciones. El objetivo de este trabajo es sondear los géneros textuales contenidos en dichos exámenes de certificación y ver si su elección respeta las necesidades propias de este tipo de alumnos. Tangencialmente se busca analizar la relación que existe entre esas certificaciones lingüísticas y las competencias no lingüísticas que el estudiante debe tener para superar con éxito la evaluación.es-ES
dc.description.abstractAcademic Spanish does not have a specific certification which endorses it in the case of exchange students coming to Spain, whereas other Community languages have a testing practice which has already been validated by successive editions. The aim of this paper is to explore the textual genres contained in these certification exams and to see whether their choice respects the needs of this type of learner. Tangentially, the aim is to analyse the relationship between these language certifications and the non-linguistic competences that the learner must have in order to successfully pass the assessment.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoes-ESes_ES
dc.rightsCreative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada Españaes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/es_ES
dc.sourceDescripcion: XXV Congreso Internacional de ASELE, Carlos III Universität Madrid, Getafe. Actas de Congreso. Pagina Inicio: 87 Pagina Fin: 96es_ES
dc.titleAinciburu, M. C. y Rodríguez López, P. (2014). La elección de géneros textuales en los exámenes de certificación de lenguas académicas. Las necesidades del alumno universitario y la evaluación implícita de competencias no lingüísticases_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/otheres_ES
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.rights.holderes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.keywordsGénros textuales, certificación universitaria, Erasmus, intercambioes-ES
dc.keywordsTextual genres, university certifications, Erasmus, exchangeen-GB


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • Artículos
    Artículos de revista, capítulos de libro y contribuciones en congresos publicadas.

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España