Listar Grado en Traducción e Interpretación por título
Mostrando ítems 41-60 de 1335
-
Análisis comparativo del discurso en portadas sobre el 11-S en periódicos de Estados Unidos, Reino Unido y España
(2018)Los ataques del 11 de septiembre de 2001 marcaron un antes y un después en la historia de Estados Unidos y tuvieron fuertes repercusiones internacionales. El mundo entero se paralizó y estuvo expectante durante horas de ... -
Análisis contrastivo del discurso político inaugural de Barack Obama y Donald Trump desde el punto de vista lingüístico
(2020)Resulta fácil percatarse de las grandes diferencias, tanto a nivel personal como a nivel político y discursivo, que separan a los dos protagonistas de este trabajo. Sin embargo, forman parte de los pocos personajes políticos ... -
«Análisis crítico del discurso migratorio de la derecha en Europa: una comparativa de alocuciones de Santiago Abascal, Marine Le Pen y Viktor Orbán»
(2020)A través del análisis crítico del discurso migratorio de tres de los representantes de la derecha populista europea, Marine Le Pen, Santiago Abascal y Viktor Orbán, esta investigación pretende demostrar la existencia de ... -
Análisis de la evolución temática e ideológica y de la tipología textual de los discursos de Íñigo Errejon (2015-2018)
(2019)A través del estudio de varios discursos pronunciados por Íñigo Errejón en mítines y en sesiones parlamentarias entre los años 2015 y 2018, se pretende analizar, por una parte, la evolución en el tiempo de la temática e ... -
Análisis de la mujer en "Memorias de un solterón" de Emilia Pardo Bazán
(2019)El presente trabajo estudia a la mujer en la novela Memorias de un solterón, a través de los personajes de Mauro, Feíta y Rosa, destacando los aspectos más relevantes de cada uno de ellos y relacionándolos con el pensamiento ... -
Análisis de la neología y de la terminología: modificaciones y nuevas aportaciones a la lengua española
(2019)Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) tiene como objetivo el análisis de la terminología desde los inicios de la neología, la influencia que han tenido los préstamos de una lengua hacia otra hasta la constitución y creación ... -
Análisis de la presencia de elementos característicos del populismo y la derecha política estadounidense en el discurso de Donald Trump
(2018)El actual presidente de los Estados Unidos de América, el republicano Donald Trump, se ha convertido en un personaje habitual de las noticias y los medios de comunicación por sus discursos. Contra todo pronóstico, consiguió ... -
ANÁLISIS DE LA REPERCUSIÓN DE LAS ACCIONES SOCIALES LLEVADAS A CABO POR LAS EMPRESAS EN SU IMAGEN DE MARCA: El caso de Estrella Damm
(2020)El presente trabajo analiza la teoría general sobre la que se asienta la Responsabilidad Social Corporativa, el modelo de pirámide de RSC de Carroll, los beneficios que la RSC comporta para reforzar la imagen de marca de ... -
Análisis de la retórica de Jacinda Ardern
(2022)El principal objetivo de este Trabajo de Fin de Grado reside en estudiar el lenguaje político femenino actual, donde la protagonista y el objeto de estudio será Jacinda Ardern, primera ministra de Nueva Zelanda. Se ... -
Análisis de la traducción del cómic : "Blacksad : Arctic Nation"
(2018)En este trabajo se aborda un análisis de las traducciones de Arctic Nation, el segundo tomo de la serie de cómics de Blacksad de Juan Díaz Canales y Juanjo Guarnido, en particular las traducciones al francés y al inglés. ... -
Análisis de la traducción del humor subtitulado del personaje Joey Tribbiani en la serie Friends.
(2019)Este Trabajo de Fin de Grado analiza la traducción del humor subtitulado del personaje Joey Tribbiani en la serie Friends. Para ello, se analiza en nueve escenas distintas la traducción del humor de su lengua original a ... -
Análisis de las estrategias de naturalización y adaptación en la traducción al inglés en La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafón.
(2018)Análisis de los elementos culturales en la novela La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafón, y de las estrategias de traducción que se han utilizado para adaptar la obra a un público anglosajón. A través de tablas ... -
Análisis de las lenguas indígenas en México: perspectiva sociocultural, uso institucional y estatus
(2020)México es el país de habla hispana más grande y el segundo país en Latinoamérica con más lenguas indígenas. INALI registró en 2015 68 lenguas indígenas y más de 7 millones de hablantes. España conquistó México en 1519, por ... -
Análisis de las variaciones lingüísticas en la traducción audiovisual. Estudio de caso: "Si la cosa funciona"
(2018)La traducción audiovisual implica que el traductor debe enfrentarse a problemas únicos que no se dan en otras especialidades de traducción. Esto es así debido a que en este ámbito el traductor no puede limitarse únicamente ... -
Análisis de los principales problemas surgidos de la traducción en el doblaje en Hispanoamérica y en España : el caso de Pitch Perfect
(2019)La gran mayoría de las películas estadounidenses se doblan de manera diferente si el público objetivo es latinoamericano o español. Las diferencias son latentes en el vocabulario y en las referencias culturales. La película ... -
Análisis de los procesos de localización y globalización del largometraje de Walt Disney Pictures Cinderella (1950) en su versión española
(2019)Los cuentos son un género que por sus características presentan numerosas dificultades a la hora de traducirlos. No solo son productos de una determinada cultura, sino que además se dirigen a niños y adultos, ambos con ... -
Análisis de Memorias de un niño campesino a través del contexto sociocultural de la Galicia de posguerra
(2019)Este trabajo comprende un análisis de Memorias dun neno labrego, el libro de mayor éxito de la literatura gallega, y su representación del medio rural gallego en el contexto de la depresión económica de la posguerra. En ...