Buscar
Mostrando ítems 11-16 de 16
La poética del fuego en los "Cien sonetos de amor", de Pablo Neruda
(2021)
En este trabajo se identifican distintos valores simbólicos que adopta el fuego en la poesía de Neruda, concretamente en la obra "Cien sonetos de amor". Para encontrar los valores simbólicos con más precisión se estudian ...
Del verlán al castellano
(2021)
Este trabajo, pretende buscar la traducción al castellano de términos del dialecto usado por los franceses llamado verlan. Para ello, deberemos basarnos en la historia de este lenguaje, enfocándonos en el grupo de personas ...
ÉTICA EN LA INTERPRETACIÓN PROPUESTA DE CÓDIGO DEONTOLÓGICO DEL INTÉRPRETE PARA REFUGIADOS
(2021)
En este trabajo de fin de grado la autora investiga la ética profesional del intérprete, sus principios éticos básicos y códigos deontológicos ya elaborados para la profesión de interpretación en general. Esta introducción ...
Los juicios de Núremberg: análisis de los testimonios de los intérpretes
(2021)
Este trabajo ha intentado indagar acerca del papel desempeñado por el intérprete en los Juicios de Núremberg, pero bajo el prisma del factor humano de estos profesionales. Esta tarea no ha sido sencilla, no solo por el ...
Análisis sobre la percepción y la autopercepción del trabajo del intérprete en el ámbito jurídico
(2021)
La finalidad de este trabajo es clasificar la interpretación judicial y conocer qué percepción tienen de los intérpretes aquellos profesionales del ámbito judicial que trabajan con intérpretes. Además, se pretende proponer ...
La accesibilidad en el entorno de la cultura y del ocio. Análisis comparativo del guion audiodescrito en inglés y en español de Come, reza, ama
(2021)
El presente trabajo abordará la accesibilidad como punto de partida para desarrollar más tarde las técnicas de traducción accesible en varios ámbitos, como en los productos audiovisuales, en la ópera, en el teatro o en ...