Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11531/111895Registro completo de metadatos
| Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Verástegui Martínez, Macarena | es-ES |
| dc.contributor.author | Manso Ayuso, Jesús | es-ES |
| dc.contributor.author | Úbeda Gómez, Jorge | es-ES |
| dc.date.accessioned | 2026-07-14T06:16:56Z | - |
| dc.date.available | 2026-07-14T06:16:56Z | - |
| dc.date.issued | 2023-06-28 | es_ES |
| dc.identifier.issn | 2014-6418 | es_ES |
| dc.identifier.uri | 10.17583/qre.11384 | es_ES |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11531/111895 | - |
| dc.description | Artículos en revistas | es_ES |
| dc.description.abstract | Los modelos de comprensión sobre el concepto de conocimiento docente no incluyen la posibilidad de su generación por parte del propio profesorado. El modelo de Verástegui y Úbeda (2022) surge con la necesidad de superar esta limitación y lo hace introduciendo la agencia como un elemento clave en su comprensión. El objetivo de esta investigación es definir el grado de operatividad del modelo de conocimiento educativo docente, siguiendo una metodología cualitativa, a través del análisis del discurso, mediante la entrevista semiestructurada y los grupos de discusión, participando un total de 25 docentes. Los principales hallazgos mantienen que el modelo es inteligible para el profesorado, que se aproxima parcialmente a su realidad y que incorpora nuevos elementos de comprensión sobre la naturaleza del concepto. Así, permite superar planteamientos dicotómicos en su conceptualización e incorpora las dinámicas de colaboración en la comprensión del conocimiento del profesorado y su generación. | es-ES |
| dc.description.abstract | Models for understanding teacher knowledge do not consider the possibility of teachers themselves generating it. The model of Verástegui and Úbeda (2022) has developed in response to the need to overcome this limitation, which it does by including teacher agency as a key element for understanding teacher knowledge. The aim of this research is to define the degree of operationalisation of the Systemic Model of Educational Teacher Knowledge, using a qualitative methodology comprising discourse analysis of a semi-structured interview and focus groups with a total of 25 teachers. The main findings show that the model is comprehensible to teachers, it partially approximates their experience, and it incorporates new elements for understanding the nature of the concept. Consequently, this research makes it possible to overcome some dichotomies in the conceptualization of educational teacher knowledge and incorporate collaborative dynamics into its comprehension and generation. | en-GB |
| dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
| dc.language.iso | en-GB | es_ES |
| dc.rights | Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España | es_ES |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | es_ES |
| dc.source | Revista: Qualitative Research in Education, Periodo: 1, Volumen: 12, Número: 2, Página inicial: 149, Página final: 174 | es_ES |
| dc.title | Systemic Model of Educational Teacher Knowledge: Teacher Collaboration as the Main Key | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
| dc.description.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
| dc.rights.holder | es_ES | |
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
| dc.keywords | Conocimiento de contenido pedagógico, Colaboración docente, Reflexión, Observación, Transferencia docente | es-ES |
| dc.keywords | Pedagogical content knowledge, Teacher collaboration, Reflection, Observation, Teacher transfer | en-GB |
| Aparece en las colecciones: | Artículos | |
Ficheros en este ítem:
| Fichero | Tamaño | Formato | |
|---|---|---|---|
| 2023_Dialnet-SystemicModelOfEducationalTeacherKnowledge-9588106.pdf | 464,14 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.