Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11531/15281
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorAja Sánchez, José Luises-ES
dc.date.accessioned2016-11-11T11:33:17Z-
dc.date.available2016-11-11T11:33:17Z-
dc.date.issued10/12/2012es_ES
dc.identifier.issn0721-7129es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/15281-
dc.descriptionArtículos en revistases_ES
dc.description.abstractEl objetivo del presente trabajo es analizar el tratamiento traslativo de la interjección "allora" en dos versiones traducidas de los "Racconti romani" de Alberto Moravia: "Cuentos romanos" (traducción de Esther Benítez, Madrid: Alianza Editorial, 1970) y "Nouvelles romaines" (traducción de Claude Poncet, Paris: Flammarion, 1974)es-ES
dc.description.abstractThe aim of this work is to study the translation of "allora" in the french and spanish versions of Alberto Moravia's "Racconti romani".en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoes-ESes_ES
dc.rightsCreative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada Españaes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/es_ES
dc.sourceRevista: Studium Sprachwissenschaft, Nodus publikationen, Periodo: 12, Volumen: , Número: 41, Página inicial: 231, Página final: 242es_ES
dc.titleLos "Racconti romani" de Alberto Moravia y el tratamiento del discurso oral en las traducciones españolas y francesas. Usos y estrategias traslativas de "allora"es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.rights.holderes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.keywordsTraducción y pragmática, traducción y oralidad, traducción y equivalencia, literatura italianaes-ES
dc.keywordsPragmatics and translation, oral discourse and transaltion, translation and equivalence, italian literatureen-GB
Aparece en las colecciones: Artículos

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
NODUS.pdf290,32 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.