Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11531/31628
Título : | Propuesta para la elaboración de un manual de formación para intérpretes voluntarios en campos de refugiados griegos |
Autor : | Guindal Pintado, María Dolores Salas Justicia, Clara María Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
Palabras clave : | 57 Lingüística;5701 Lingüística aplicada;570112 Traducción |
Fecha de publicación : | 2019 |
Resumen : | La escasa legislación existente sobre los intérpretes en campos de refugiados ha provocado una falta de intérpretes profesionales en los campos de refugiados de Grecia. La mayoría de ellos son intérpretes ad hoc o voluntarios que nunca han recibido una formación académica y no conocen las normas de la profesión. Por ello, este trabajo pretende proporcionar las claves de un manual de formación de intérpretes voluntarios para que estos intérpretes, antes de realizar su trabajo, tengan conciencia de las labores que llevarán a cabo y sepan cómo actuar en las situaciones comunicativas que se les presenten. Weak legislation on interpretation in refugee camps has led to a lack of professional interpreters in Greek refugee camps. Most of them are ad hoc or volunteer interpreters who have never received an academic education and do not know the rules of the profession. Therefore, this work aims to provide the keys for a training manual for volunteer interpreters so that these interpreters, before carrying out their work, are aware of the tasks they will perform and know how to act in the communicative situations they are presented with. |
Descripción : | Grado en Relaciones Internacionales y Grado en Traducción e Interpretación |
URI : | http://hdl.handle.net/11531/31628 |
Aparece en las colecciones: | KT2-Trabajos Fin de Grado |
Ficheros en este ítem:
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.