Buscar


Filtros actuales:

Comenzar nueva busqueda
Añadir filtros:

Usa los filtros para afinar la busqueda.


Resultados 1-9 de 9.
  • Anterior
  • 1
  • Siguiente
Resultados por ítem:
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
2020El judeoespañol en las redes socialesAja Sánchez, José Luis; Dueñas Díaz, Arturo; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020La traducción de canciones en la música italiana durante la década de 1960. La presencia de la herencia cultural anglosajona.Aja Sánchez, José Luis; Marín Pino, María Alicia; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020Las líneas editoriales de la literatura infantil y juvenil en euskera. Entre valores formativos y creación literariaAja Sánchez, José Luis; Ramos Salgado, María; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020ANÁLISIS DE LA REPERCUSIÓN DE LAS ACCIONES SOCIALES LLEVADAS A CABO POR LAS EMPRESAS EN SU IMAGEN DE MARCA: El caso de Estrella DammAja Sánchez, José Luis; Salmador González, María de los Ángeles; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
9Teoría de la traducciónAja Sánchez, José Luis; Aja Sánchez, José Luis; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
9Trabajo Fin de GradoAja Sánchez, José Luis; Aja Sánchez, José Luis; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
9Maquetación, revisión y correcciónAja Sánchez, José Luis; Aja Sánchez, José Luis; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
9Traducción económica C-A (francés)Aja Sánchez, José Luis; Aja Sánchez, José Luis; Escribano Bourgoin, Isabel; , Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
2020Las versiones francesas de "Five Fall into Adventure" (Enid Blyton, 1950): entre traducción, manipulación y adaptaciónAja Sánchez, José Luis; Gómez-Elvira Rodríguez, Carmen; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales