Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/11531/76878
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Awad Parada, Tamar | es-ES |
dc.contributor.author | González Lezcano, Roberto Alonso | es-ES |
dc.date.accessioned | 2023-01-31T11:33:40Z | - |
dc.date.available | 2023-01-31T11:33:40Z | - |
dc.date.issued | 2023-01-26 | es_ES |
dc.identifier.uri | https://doi.org/10.52305/TKOH1520 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11531/76878 | - |
dc.description | Capítulos en libros | es_ES |
dc.description.abstract | De las principales fábricas de tabaco que existieron en España, se hace un estudio comparativo de tres de ellas, por considerarse las más representativas y pertenecer a tres zonas climáticas diferentes. Las fábricas escogidas fueron las de Sevilla, Madrid y San Sebastián. Los tres fueron construidos en diferentes épocas y fueron fábricas desde el principio. Las tres fábricas se analizan en base a parámetros como: asoleamiento en patios y fachadas, volumen, área de patios y área de huecos en fachadas, para determinar que estos edificios no son bioclimáticos y pueden destinarse a otros fines, tal como es la situación actual. Actualmente, los edificios que antes estaban destinados a fábricas son espacios culturales: el de Sevilla es una universidad, y los de Madrid y San Sebastián son centros culturales | es-ES |
dc.description.abstract | Of the main tobacco factories that existed in Spain, a comparative study is made of three of them, as they are considered the most representative and belong to three different climatic zones. The factories chosen were those in Seville, Madrid, and San Sebastian. All three were built at different times and were factories from the beginning. The three factories are analysed based on parameters such as: sunlight in courtyards and façades, volume, courtyard area and area of openings in façades, to determine that these buildings are not bioclimatic and can be used for other purposes, as is the current situation. Currently, the buildings that were formerly destined for factories are cultural spaces: the one in Seville is a university, and the ones in Madrid and San Sebastian are cultural centres | en-GB |
dc.format.mimetype | application/doc | es_ES |
dc.language.iso | es-ES | es_ES |
dc.publisher | Nova Science Publishers (New York, Estados Unidos de América) | es_ES |
dc.rights | es_ES | |
dc.rights.uri | es_ES | |
dc.source | Libro: Sustainable and Healthy Building Environments, Página inicial: ., Página final: . | es_ES |
dc.title | Bioclimatic Analysis of Industrial Architecture: Tobacco Factories | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
dc.description.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.rights.holder | Indicado por el autor | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/restrictedAccess | es_ES |
dc.keywords | Fábrica de Tabacos, Arquitectura industrial, soleamiento, permeabilidad | es-ES |
dc.keywords | Tobacco Factory, Industrial architecture, sunshine, permeability. | en-GB |
Aparece en las colecciones: | Artículos |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|
20231281217411_Chapter 2 correct (1) tamar awad.doc | 3,65 MB | Unknown | Visualizar/Abrir Request a copy |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.