Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11531/88553
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorGuindal Pintado, María Doloreses-ES
dc.contributor.authorHernández Sánchez, Paulaes-ES
dc.contributor.otherUniversidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Socialeses_ES
dc.date.accessioned2024-05-22T15:18:34Z-
dc.date.available2024-05-22T15:18:34Z-
dc.date.issued2025es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/88553-
dc.descriptionGrado en Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.description.abstractEste trabajo de fin de grado pretende esclarecer la viabilidad de introducir en España la interpretación (consecutiva o simultánea) en la Misa católica y, más concretamente, en la homilía. Parte de la idea de que en países angloparlantes es una práctica habitual pero en España no suele darse. Para estudiar la posibilidad de introducirlo en el mercado, se utilizará la Estrategia del Océano Azul propuesta por Chan y Mauborgne (2005). En el trabajo se intentará demostrar, con ayuda de las herramientas propuestas en dicha estrategia, que la interpretación de la homilía es un océano azul, es decir, que no existe competición en el sector y, por lo tanto, es una buena idea invertir en ello. Además, se utilizará la teoría propuesta por Jonathan Downie para hablar de la interpretación en contextos religiosos y los distintos comportamientos que debe tener un intérprete en dicho sector.es-ES
dc.description.abstractThis project aims to clarify the feasibility of introducing interpretation, wether consecutive or simultaneous, in the Catholic Mass in Spain and, more specifically, in the homily or sermon. It is based on the idea that in English-speaking countries it is a common practice, but that in Spain it is not currently practised. In order to study the possibility of introducing homily interpreting into the market, we will use the Blue Ocean Strategy proposed by Chan and Mauborgne (2005). The paper will try to demonstrate, thanks to the tools proposed in this strategy, that the interpretation of the homily is a blue ocean, i.e. that there is no competition in the sector and, therefore, it is a good idea to invest in it. In addition, the theory proposed by Jonathan Downie will be used to discuss interpreting in religious contexts and the different behaviours that an interpreter should have in this sector.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoes-ESes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United Stateses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/es_ES
dc.subject.otherKT3es_ES
dc.titleEstudio sobre la introducción de la interpretación en la homilía católicaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.keywordsInterpretación, Interpretación en Contextos Religiosos, Homilía, Interpretación en la Homilía.es-ES
dc.keywordsInterpreting, Interpreting in Religious Contexts, Homily, Sermon, Sermon Interpreting.en-GB
Aparece en las colecciones: KT2-Trabajos Fin de Grado

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
TFG - Hernandez Sanchez, Paula.pdfTrabajo Fin de Grado969,97 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
TFG, Estudio sobre la introduccion de la interpretacion en la homilia catolica.docxACTA24,62 kBUnknownVisualizar/Abrir
TFG, Hernandez Sanchez, Paula.docxACTA147,32 kBUnknownVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.