Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGil Sanromán, Ingrides-ES
dc.date.accessioned2017-10-18T15:41:06Z
dc.date.available2017-10-18T15:41:06Z
dc.date.issued15/03/2010es_ES
dc.identifier.issn1695-3738es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/23344
dc.descriptionArtículos en revistases_ES
dc.description.abstractEn este artículo, vamos a ofrecer el enfoque didáctico de un estudio piloto realizado en Granada en 2007. Este estudio empírico trata sobre la recepción de la traducción (en concreto, sobre la traducción jurada) por parte de 12 clientes que son, a su vez, expertos en Derecho. Comenzaremos el artículo subrayando la necesidad de incluir información sobre el mundo profesional y las necesidades reales de los traductores profesionales en la docencia. A continuación resumiremos el estudio piloto y los resultados extraídos de este. Finalmente, desarrollamos una aplicación didáctica del estudio, haciendo hincapié en la utilidad del mismo y en lo que podría aportar a través de los resultados obtenidos a los futuros profesionales de la traducción.es-ES
dc.description.abstractIn this paper, we offer the didactic approach of a pilot study carried out in Granada in 2007. This empirical study is concerned with the receipt of the translation (in particular, sworn translation) by 12 clients who are, in turn, experts in Law. We will start the article by highlighting the need to include information on the professional world and real needs of professional translators in teaching. We will summarise the pilot study and the results extracted from this. Finally, we developed a didactic application of the study, emphasising the utility of the study and which could contribute - through the results obtained - to the future professionals of translation.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoes-ESes_ES
dc.rightsCreative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada Españaes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/es_ES
dc.sourceRevista: Puentes. Hacia nuevos horizontes en investigación intercultural, Periodo: 12, Volumen: , Número: 9, Página inicial: 37, Página final: 48es_ES
dc.titleAplicación didáctica de un estudio piloto: la recepción de traducciones juradas por parte de juristases_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.rights.holderes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.keywordsDidáctica de la traducción, recepción de traducciones juradas por juristas.es-ES
dc.keywordsTranslator training, law experts evaluation of legal translation.en-GB


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • Artículos
    Artículos de revista, capítulos de libro y contribuciones en congresos publicadas.

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada España