Grado en Traducción e Interpretación: Envíos recientes
Mostrando ítems 581-600 de 1479
-
Interpretación I: Comunicación oral y análisis de discurso
(07/07/2021) -
Didáctica de lenguas extranjeras
(06/07/2021) -
La figura femenina en la novela El doctor Zhivago, de Borís Pasternak
(2022)El tema de este trabajo se basa en la novela rusa del siglo XX El doctor Zhivago, que constituye una de las obras literarias más prestigiosas de su época. El objetivo principal de la investigación llevada a cabo consiste ... -
Fe y literatura: una unión divina. Análisis literario-espiritual del escritor J.R.R. Tolkien
(2022)J.R.R. Tolkien es, sin duda, uno de los autores más conocidos de nuestro tiempo y uno de los más leídos del siglo XX. Se conocen muchos aspectos sobre él, pero quizá la influencia de su fe en su literatura no sea tan ... -
La mujer proletaria en "Nana" y "La taberna" de Zola. Entre ascenso social y herencia del medio
(2022)Émile Zola (1840-1902) nos muestra a través de las novelas L’Assommoir (1877) y Nana (1880) la realidad acerca de la condición de la mujer de clase trabajadora en la Francia del siglo XIX. Este estudio analizará, a través ... -
Interstellar (Christopher Nolan, 2014). Entre mitos y héroes.
(2022)Interstellar es uno de los referentes de la ciencia ficción de nuestro siglo, pero no se limita a hablarnos sobre ciencia, también explora las emociones humanas. A través del viaje que emprende su héroe, Nolan trata temas ... -
Procesos cognitivos y teorías vinculadas al aprendizaje de segundas lenguas
(2022)El presente trabajo tiene como principal objetivo exponer cuáles son los procesos cognitivos involucrados en el aprendizaje de segundas lenguas, así como las teorías más influyentes elaboradas por psicólogos y lingüistas ... -
La influencia de Ángeles de Castro sobre Miguel Delibes explicada a través de "Señora de rojo sobre fondo gris"
(2022)Este trabajo busca iluminar la relación de Miguel Delibes con su mujer Ángeles de Castro; relación que se explicará a través de la obra "Señora de rojo sobre fondo gris", obra que el escritor publicó tras la muerte de su ... -
El español en China: una propuesta didáctica distinta
(2022)El presente proyecto tiene como objetivo analizar la historia del español —2ª lengua materna con más hablantes nativos en el mundo— en China y su enseñanza hasta nuestros días. En un contexto como el actual, con una China ... -
El rol y la neutralidad del intérprete en encuentros con la prensa tras una reunión entre presidentes: Obama y Peña Nieto
(2022)Las características básicas de un intérprete son: el conocimiento de las lenguas de trabajo, el conocimiento del tema que se tratará y ser profesional. Es esa última característica la menos específica, pues, debido a la ... -
La interpretación comunitaria en las ONGs en España
(2022)El presente trabajo tiene por objeto el estudio del mercado de l interpretación en las ONG de España. Esta es una disciplina cada vez más necesaria en la sociedad de flujos migratorios debido a distintas crisis en la que ... -
Análisis de la retórica de Jacinda Ardern
(2022)El principal objetivo de este Trabajo de Fin de Grado reside en estudiar el lenguaje político femenino actual, donde la protagonista y el objeto de estudio será Jacinda Ardern, primera ministra de Nueva Zelanda. Se ... -
Uso y desuso del candeledano: cómo afecta el éxodo rural a la pérdida del habla local
(2022)Candeleda es un pueblo situado al sur de Gredos en la zona conocida como la Vera, en la provincia de Ávila, Castilla y León. Tiene una cultura rica en tradiciones, costumbres, bailes y canciones. Sin embargo, debido al ... -
La traducción del camp talk: RuPaul's Drag Race
(2022)El presente trabajo estudiará a la comunidad LGTBQI+ como comunidad de habla, el "camp talk" como ejemplo de variedad lingüística y la gran capacidad del colectivo en términos de aportación neológica. Para ello se tomará ... -
La traducción en servicios públicos: menús en restaurantes
(2022)El presente trabajo presenta un estudio empírico y exploratorio, a través del cual se tratará de observar la realidad de la traducción en bares y restaurantes de la ciudad de Madrid. Si bien, al ser un estudio piloto, no ... -
Las series de Netflix como medio de comunicación intercultural : los estereotipos en la serie "Emily in Paris".
(2022)El presente trabajo tiene como objetivo analizar la serie Emily in Paris desde la perspectiva de la comunicación intercultural. Para ello, se definirán, en primer lugar, conceptos clave como la comunicación intercultural, ... -
La interpretación con refugiados: más allá del intercambio lingüístico. Análisis de los servicios de interpretación prestados a solicitantes de asilo y refugiados en España Estudiante:
(2022)Análisis del papel que juega un intérprete en su labor de mediador lingüístico entre refugiados arabófonos y el idioma del país de asilo: mi trabajo busca explicar las dificultades lingüísticas de la interpretación del ...