xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.title.metadata.advisor
Now showing items 1-7 of 7
-
Análisis del uso de los extranjerismos en las revistas de moda
(2018)La influencia de diferentes culturas, tales como la francesa o la inglesa, en el sector de la moda español ha desencadenado el uso frecuente de extranjerismos en este campo. El gran número de términos extranjeros en las ... -
El discurso oral femenino en distintas generaciones
(2019)El presente trabajo tiene como objetivo reflejar las características del discurso oral de mujeres que hablan con otras mujeres. Estudiaremos tres generaciones de mujeres y compararemos los resultados. Las edades de las ... -
El impacto de la traducción audiovisual a través de las frases lapidarias de películas
(2019)Pocas veces nos planteamos el impacto que algunas películas tienen sobre nosotros, no nos paramos a pensar cómo ese lenguaje ha sido capaz de hacernos conectar y sentir aquello que se transmite a través de mensajes visuales ... -
Labor del intérprete en el ámbito del periodismo humanitario
(2018)En 2018, las crisis humanitarias concentradas principalmente en África y Asia alcanzan el número más alto de personas forzadas a huir de sus países desde la Segunda Guerra Mundial. No obstante, durante los últimos años el ... -
Lenguaje inclusivo : estudio del uso de títulos de profesiones en femenino en la sociedad española
(2019)Este trabajo se trata de un estudio del uso que hace la sociedad española del lenguaje inclusivo en cuanto a la nomenclatura de los títulos y denominaciones de profesiones. Presenta un análisis acerca de la evolución del ... -
El papel del intérprete de Lengua de Signos en la Comunidad de Madrid, en los ámbitos educativo, sanitario y jurídico
(2019)Resulta innegable la diferencia cultural que existe entre las personas sordas y oyentes, desde la manera de percibir el mundo hasta las barreras comunicativas que surgen entre ambos colectivos. Un gran número de personas ...