Skip navigation
Página de inicio
Listar
Comunidades
Buscar elementos por:
Fecha Publicación
Autor
Título
Materia
???browse.menu.advisor???
???browse.menu.type???
Ayuda
Language
español
English
Servicios
Mi DSpace
Alertas
Editar perfil
Repositorio Universidad Pontificia Comillas
Buscar por Autor 0000-0002-2039-3169
Ir a:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
O introducir las primeras letras:
Ordenar por:
Título
Fecha de publicación
Fecha de envío
En orden:
Ascendente
Descendente
Resultados por página
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Autor/Registro:
Todo
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Mostrando resultados 42 a 61 de 82
< Anterior
Siguiente >
Fecha de publicación
Título
Autor(es)
-
“Netflix Culture and Domain Loss” - is English becoming a cultural lingua franca for Translation students?
Walsh, Andrew Samuel
-
¡Oh, incomprensivo inglés! - translation, censorship and self-censorship in Gerald Brenan s The Face of Spain
Walsh, Andrew Samuel
17
Publicación de resultados de investigación / Publishing research results
García Cerrada, Aurelio
;
García Cerrada, Aurelio
;
Walsh, Andrew Samuel
;
Escuela Técnica Superior de Ingeniería (ICAI), Máster Universitario en Investigación en Modelado de Sistemas de Ingeniería
6
Publicación de resultados de investigación / Publishing research results
García Cerrada, Aurelio
;
García Cerrada, Aurelio
;
Walsh, Andrew Samuel
;
, Departamento de Organización Industrial
29
Publicación de resultados de investigación / Publishing research results
García Cerrada, Aurelio
;
García Cerrada, Aurelio
;
Turner, Christopher Michael
;
Walsh, Andrew Samuel
;
, Departamento de Organización Industrial
1
Raymond Carr. The curiosity of the fox
Walsh, Andrew Samuel
-
Retranslating Lorca from Anti-Fascist Martyr to Queer Icon
Walsh, Andrew Samuel
-
Retranslating Lorca s homoerotic poetry from taboo to totemic texts an analysis of ten versions of the Ode to Walt Whitman
Walsh, Andrew Samuel
17
Retranslating Lorca's Ode to Walt Whitman from Taboo to Totem.
Walsh, Andrew Samuel
22-ago-2022
Retranslation and Reception. A Theoretical Overview.
Walsh, Andrew Samuel
;
Cadera, Susanne Margret
-
Rewriting Lorca into the 21st century. A Paradigm of Retranslation.
Walsh, Andrew Samuel
1
Roberto Alcázar y la dialéctica de los puños y las pistolas
Walsh, Andrew Samuel
-
Roy Campbell s translations of Lorca appreciation or appropriation?
Walsh, Andrew Samuel
1
Roy Campbell's Translations of Lorca: an Appreciation or an Appropriation?
Walsh, Andrew Samuel
14
T.M.I. (Too Much Information)? The Pitfalls of Translating Spanish Football Language into English
Walsh, Andrew Samuel
23
T.M.I. The pitfalls of translating Spanish football language into English.
Walsh, Andrew Samuel
23
Técnicas de expresión oral y escrita B - inglés
Walsh, Andrew Samuel
;
Walsh, Andrew Samuel
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
10
Técnicas de expresión oral y escrita B - inglés
Walsh, Andrew Samuel
;
Andrew Samuel
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
8
Técnicas de expresión oral y escrita B - inglés
Walsh, Andrew Samuel
;
Walsh, Andrew Samuel
;
, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe
23
Técnicas de expresión oral y escrita B - inglés
Walsh, Andrew Samuel
;
Walsh, Andrew Samuel
;
Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación