Buscar por ???browse.type.metadata.advisor??? 04311e8c-37ec-442e-a5b3-7ed0202ba02d

Ir a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
O introducir las primeras letras:  
Mostrando resultados 1 a 16 de 16
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
2018Análisis comparado de las titulaciones y certificaciones académicas de enseñanza superior en Francia y España para la traducción jurada de documentos académicos.García Yelo, Marina; Carrión Sánchez, Lucía; Universidad Pontificia Comillas,
2022Análisis de la influencia de Tiktok en la promoción, distribución y consumo musical.García Yelo, Marina; Álvarez Álvarez, Paula; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2019Análisis de los procesos de localización y globalización del largometraje de Walt Disney Pictures Cinderella (1950) en su versión españolaGarcía Yelo, Marina; Silván Fernández, Cristina; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2023La (des)cortesía en la Comunicación Política Un análisis comparativo de su expresión y peso en español e inglés.García Yelo, Marina; Ibáñez González, Rafael Luis; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
17Historia y literatura C - francésGarcía Yelo, Marina; Nkondock Boumso, Noel; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
18Lengua aplicada C (I) (Francés)Bracq, Laure Bibiane Claude Marie; García Yelo, Marina; Bracq, Laure Bibiane Claude Marie; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
25Lengua aplicada C (I) (Francés)Bracq, Laure Bibiane Claude Marie; García Yelo, Marina; Bracq, Laure Bibiane Claude Marie; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
2017El léxico del ciclismo en francés y en castellano. Estudio ComparativoGarcía Yelo, Marina; Ayuso Collantes, Clara; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020Los procesos de traducción y adaptación al español del cómic “Oumpah-pah” (1958-1967), precursor de Astérix y Obélix.García Yelo, Marina; Tornos Serrano, Ignacio; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2021Las redes sociales: un espacio de diálogo y comunicación para la comunidad árabe.García Yelo, Marina; Othman Sierra, Myryam; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020"Roméo et Juliette : de la haine à l’amour" (2001). Propuesta de traducción audiovisual del francés al castellano del género musical.García Yelo, Marina; Martínez Egea, Marta; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
18Segundo idioma extranjero III (lengua aplicada C (I) FrancésBracq, Laure Bibiane Claude Marie; García Yelo, Marina; Bracq, Laure Bibiane Claude Marie; García Yelo, Marina; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
2021El soft power de Corea del Sur como herramienta de diplomacia cultural. Análisis de la influencia de la música surcoreana.García Yelo, Marina; Morales Medina, Teresa Manuela; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
18Tercera/cuarta lengua mundial/extranjera: Francés A1García Yelo, Marina; García Yelo, Marina; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
18Tercera/cuarta lengua mundial/extranjera: Francés A2García Yelo, Marina; García Yelo, Marina; Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación
2023To what extent is cinema used as a tool to maintain the status quo?García Yelo, Marina; Ramos Carranza, Gonzalo; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales