Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11531/15272
Título : "Se so' sparati a via Merulana": Achieving linguistic variation and oral discourse in the French and Spanish versions of Quer Pasticciaccio brutto di via Merulana (chapter 1)
Autor : Aja Sánchez, José Luis
Fecha de publicación :  28
Editorial : Rodopi (Amsterdam / New York, Países Bajos (los))
Resumen : En este capítulo se estudian los procesos traslativos de Quer pasticciaccio brutto di via Merulana" (1946-1947), la sórdida historia de un asesinato contada desde el punto de vista del inspector Ciccio Ingravallo. Un relato marcado por la variación diatópica y los diferentes registros lingüísticos
This chapter investigates translation proceedings of Gadda's "Quer pasticciaccio brutto di via Merulana" (1946-1947), the story of a sordid murder related from police inspector Ciccio Ingravallo's point of view and marked by the use of the diatopic and diastratic registers.
Descripción : Capítulos en libros
URI : http://hdl.handle.net/11531/15272
Aparece en las colecciones: Artículos

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
GADDA.pdf1,02 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.