Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorRodríguez Melchor, María Doloreses-ES
dc.contributor.authorJiménez Martínez, Carmenes-ES
dc.contributor.otherUniversidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Socialeses_ES
dc.date.accessioned2017-09-26T13:59:33Z
dc.date.availablees_ES
dc.date.issued2018es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/22554
dc.descriptionGrado en Relaciones Internacionales y Grado en Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.description.abstractLos ataques del 11 de septiembre de 2001 marcaron un antes y un después en la historia de Estados Unidos y tuvieron fuertes repercusiones internacionales. El mundo entero se paralizó y estuvo expectante durante horas de lo que ocurría en Estados Unidos. No es de extrañar que una noticia de semejantes dimensiones tuviese una gran divulgación mediática. Todos los medios en cuestión de horas retransmitían lo ocurrido con incertidumbre, asombro y pánico. En este contexto, los medios de comunicación tuvieron un papel importante para dar a conocer la realidad de Estados Unidos y transmitir el horror que se estaba viviendo el día de los atentados contra las Torres Gemelas. Sin embargo, el discurso empleado a la hora de retransmitir la noticia variaría de un país a otro, debido a que el contexto de cada país era distinto al de Estados Unidos, por lo que la intención detrás de los medios no sería la misma. En este TFG mediante un análisis comparativo de portadas de periódicos del 11-S de Estados Unidos, Reino Unido y España se profundizará en la intención del discurso en cada una de las portadas seleccionadas, analizando en profundidad el uso de la lengua y léxico de los titulares e imágenes seleccionadas.es-ES
dc.description.abstractThe 9/11 attacks were a significant moment for the United States’ history and had great international repercussions. The whole world froze and anxiously waited for hours to understand what was occurring in the U.S. Thus, it is no surprise that the breaking news had such an extensive outreach. Every newspaper within hours was reporting what had happened in horror, surprise and panic. In this sense, mass media had an important role broadcasting the reality of the United States and the horror that was being dealt with the day that the World Trade Center was attacked. Nonetheless, the discourse used when broadcasting the news varies from one country to another, since the context of each country is different to the one witnessed in the U.S. Therefore, the intention behind each of the headlines published that day in the press differs greatly. This essay will delve into the intentionality in the discourse of a series of front pages that covered the 9/11 attacks, chosen from newspapers from United States, United Kingdom and Spain. This will be done by analyzing the language used in the headlines and the images selected in the front pages.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoen-GBes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United Stateses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/es_ES
dc.subject59 Ciencia políticaes_ES
dc.subject5910 Opinión públicaes_ES
dc.subject591003 Prensaes_ES
dc.subject62 Ciencias de las artes y las letrases_ES
dc.subject6202 Teoría, análisis y crítica literariaes_ES
dc.subject620202 Análisis literarioes_ES
dc.titleAnálisis comparativo del discurso en portadas sobre el 11-S en periódicos de Estados Unidos, Reino Unido y Españaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.keywordsAnálisis del Discurso, 11-S, Estados Unidos, Reino Unido, España, Lenguaje, Intencionalidad.es-ES
dc.keywordsDiscourse Analysis, 9/11, United States, United Kingdom, Spain, Language, Intentionality.en-GB


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States