Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorWalsh, Andrew Samueles-ES
dc.date.accessioned2019-07-02T07:59:24Z
dc.date.available2019-07-02T07:59:24Z
dc.date.issued06/05/2019es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11531/37818
dc.descriptionCapítulos en libroses_ES
dc.description.abstractEste capítulo presenta las conclusiones iniciales de un estudio de caso llevado a cabo como parte del Proyecto del Grupo de Trabajo sobre Lenguas y Ciencia del European Language Council (ELC/CEL) y analiza las prácticas y actitudes relacionadas con el plurilingüismo en el campo de la investigación científica.es-ES
dc.description.abstractThis chapter presents the initial conclusions reached by a case study conducted as part of the European Language Council (ELC/CEL) Working Group on Languages and Science and examines practices and attitudes related to plurilingualism in the field of scientific research.en-GB
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoen-GBes_ES
dc.publisherTirant lo blanc (Valencia, España)es_ES
dc.rightses_ES
dc.rights.uries_ES
dc.sourceLibro: Estudios sobre traducción e interpretación:especialización, didáctica y nuevas líneas de investigación, Página inicial: 323, Página final: 334es_ES
dc.subject.otherInterculturalidad y Traductología (INTRA)es_ES
dc.titleTranslation, Revision or Writing? Young scientific researchers' attitudes towards the languages of academic publication.es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.rights.holderCopyrightes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccesses_ES
dc.keywordsLengua, ciencia, traducción, inglés como lingua francaes-ES
dc.keywordsLanguage, science, translation, English as a lingua francaen-GB


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • Artículos
    Artículos de revista, capítulos de libro y contribuciones en congresos publicadas.

Mostrar el registro sencillo del ítem