Buscar por Título

Ir a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
O introducir las primeras letras:  
Mostrando resultados 49819 a 49838 de 52022 < Anterior   Siguiente >
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
2018La traducción audiovisual para el público infantil: análisis de las canciones de Phineas y FerbBermejo Mozo, María Reyes; García Muñoz, María de la Vega; Universidad Pontificia Comillas,
2024Traducción audiovisual: Procesos y dificultades de subtitulación para el caso de traducción de un monólogo humorísticoBermejo Mozo, María Reyes; Jofré Salgado, María Ignacia; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2023La traducción como herramienta didáctica en la enseñanza de lenguas extranjeras. Estudio empírico sobre la traducción pedagógica en el aprendizaje del inglés con alumnos/as de Educación Secundaria Obligatoria.Schnell, Bettina; Rodríguez Ortega, Nadia; García Pérez, Carolina; Universidad Pontificia Comillas, ICADE Business School
2019La traducción como método de comunicación entre empresas y clientesMartín Matas, Patricia; Boal Hernández, Cristina; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020La traducción de canciones a través del rap de El Príncipe de Bel-Air. Estudio comparativo entre las versiones al castellano y al español neutroBermejo Mozo, María Reyes; Sanz Cano, Marta; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2020La traducción de canciones en la música italiana durante la década de 1960. La presencia de la herencia cultural anglosajona.Aja Sánchez, José Luis; Marín Pino, María Alicia; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2019La traducción de canciones para doblaje: Qué hay más allá en la traducción de VaianaBermejo Mozo, María Reyes; Correal Guadaño, Irene; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2024La traducción de Cuba Libre (1948) de Nicolás Guillén por Langston HughesWalsh, Andrew Samuel; Fresno Ablanedo, María Beda; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2016La traducción de Dos hombres y medio : análisis de la traducción al español de los doce primeros capítulos de la primera temporada de la serieWalsh, Andrew Samuel; Morena Hernández, Jose María de la; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2017La traducción de idiolectos en el guardián en el centeno. Traducir la oralidad fingidaJeffrey, Susan Joyce Mary; Ángel Valdés, Paula; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2024La traducción de la literatura infantil. Análisis comparativo de las traducciones al español de The Cat in the Hat de Dr. Seuss.Aja Sánchez, José Luis; Prieto Sánchez, Ana; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2018La traducción de la oralidad narrada en La vie devant soi. Un estudio de seis marcadores discursivos según su equivalencia funcionalÚcar Ventura, Pilar; Gil Ortiz, Lourdes Evelin; Universidad Pontificia Comillas,
2015La traducción de la variación lingüísticaAja Sánchez, José Luis; Pérez Arias, Ana; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2019La traducción de los nombres parlantes de Don Quijote de la ManchaJeffrey, Susan Joyce Mary; Martínez Alirangues, Cristina; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2015La traducción de los topónimos en la obra de Harry Potter and the philosopher's stoneSchäpers, Andrea; Escobar López, Lorena María; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2021La traducción de páginas web museísticas: estudio de los museos más visitados del mundoSchäpers, Andrea; Rodríguez Lara, Elena Corina; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2023Traducción de sentencias judiciales y perspectiva de género : estudio jurídico-traductológico de la traducción de sentencias del Tribunal Europeo de Derechos HumanosSchnell, Bettina; Rodríguez Ortega, Nadia; García Cantón, Sandra; Universidad Pontificia Comillas
2015La traducción de Tarantino : análisis traductológico de la película Malditos BastardosWalsh, Andrew Samuel; Sánchez Veiga, Alejandra; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2017La traducción de textos legales en la Unión Europea. Análisis del Tratado de Adhesión de España a la Comunidad Económica EuropeaGil Sanromán, Ingrid; Bravo Elvira, María; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
2018La traducción de videojuegos : análisis de "Overwatch"Hernández Pardo, Blanca; Ozores Díez, Eduardo; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales