Elementos (mostrados por Fecha de envío en Descendente orden): 101 a 120 de 320
| Fecha de publicación | Título | Autor(es) |
| 2020 | Las dificultades que entraña la retórica de J.F.Kennedy para un intérprete de simultánea EN>ES. A través del discurso A Strategy of Peace en la American University (10 de junio de 1963). | Guindal Pintado, María Dolores; Seoane Rodicio, María Victoria; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | La traducción de canciones a través del rap de El Príncipe de Bel-Air. Estudio comparativo entre las versiones al castellano y al español neutro | Bermejo Mozo, María Reyes; Sanz Cano, Marta; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Vehicular la creación de una identidad nacional nueva: Análisis de estructuras propias del discurso ideológico en dos cantautores de la Nueva Canción Chilena | Rodríguez Melchor, María Dolores; Santorum Martínez, Ana; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | ANÁLISIS DE LA REPERCUSIÓN DE LAS ACCIONES SOCIALES LLEVADAS A CABO POR LAS EMPRESAS EN SU IMAGEN DE MARCA: El caso de Estrella Damm | Aja Sánchez, José Luis; Salmador González, María de los Ángeles; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | El trap como elemento vehicular de la opinión pública de la juventud en España: un estudio del género musical y su impacto en la sociedad | Peral Santamaría, Arturo; Ruiz Giménez, Ester; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | El intérprete en ficción: El rol del intérprete de la película Amistad | Aguirre Fernández Bravo, Elena; Rubio Porcuna, Ana; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | ¿CÓMO SE DIFERENCIAN LAS INTERPRETACIONES SIMULTÁNEAS DE LAS TRADUCCIONES EN DISCURSOS? Comparación de la traducción e interpretación EN-ES de los discursos pronunciados por el presidente Donald Trump en el Debate General de la Asamblea General en los periodos de sesiones 72ºy 73º. | Rodríguez Melchor, María Dolores; Romero García, Blanca; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | ANGLICISMOS EN LA TERMINOLOGÍA DEPORTIVA DEL HOCKEY HIERBA | Rodríguez Ortega, Nadia; Rengifo Rodrigáñez, Carolina; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Las líneas editoriales de la literatura infantil y juvenil en euskera. Entre valores formativos y creación literaria | Aja Sánchez, José Luis; Ramos Salgado, María; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | La oralidad en Maus y su reflejo en la traducción | Franci Ventosa, Carmen; Ramos Menéndez, Marina; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Los arabismos en el campo de la agricultura | Bent Mustapha, Samira Allani; Quintanero Lahoz, Sofía; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Docencia de español para inmigrantes adultos en el ámbito institucional en España: una revisión crítica | Nocilla, Sabina; Pérez Martín, Lucía; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Segmentación de públicos en la comunicación estratégica: caso práctico de El Corte Inglés con la población juvenil | Biderbost, Pablo Nicolás; Peñalver Muñoz, Alba; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Subtitulado intralingüístico e interlingüístico para personas Sordas y personas con discapacidad auditiva: análisis comparativo teórico-práctico de los parámetros de calidad y las estrategias de subtitulación en España y Reino Unido de la serie "Line of Duty" | Bermejo Mozo, María Reyes; Peinado Serrano, Patricia Fátima; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Beneficios de la enseñanza de aspectos extralingüísticos y culturales en clase de ELE para aprendientes de edad adulta. | Nocilla, Sabina; Oviedo Ortega, Paloma; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | El español en Filipinas: Lingüística, Iglesia y Gobierno | Marco Tobarra, José María; Moussa García, Laura; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Las versiones francesas de "Five Fall into Adventure" (Enid Blyton, 1950): entre traducción, manipulación y adaptación | Aja Sánchez, José Luis; Gómez-Elvira Rodríguez, Carmen; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | Análisis del tratamiento de género en publicidad. Estudio descriptivo de anuncios | Gil Sanromán, Ingrid; Moreno García, Carmen; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | La traducción de canciones en la música italiana durante la década de 1960. La presencia de la herencia cultural anglosajona. | Aja Sánchez, José Luis; Marín Pino, María Alicia; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
| 2020 | "Roméo et Juliette : de la haine à l’amour" (2001). Propuesta de traducción audiovisual del francés al castellano del género musical. | García Yelo, Marina; Martínez Egea, Marta; Universidad Pontificia Comillas, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales |
Elementos (mostrados por Fecha de envío en Descendente orden): 101 a 120 de 320